Развитие туризма в Пермской области.

Потенциал Пермского региона.

Прикамье обладает огромным культурным, исторический и природным потенциалом, способным стать мощным ресурсом для развития внутреннего и въездного туризма.

По территории Пермской области протекают красивейшие большие и малые реки, по которым можно проложить маршруты речных круизов, байдарочных походов, сплавов любого спектра - от спокойно-созерцательных до экстрима. Исторический потенциал позволяет разработать и осуществлять туристические маршруты в форме исторической реконструкции экспедиций Ермака и походов новгородских ушкуйников. Живописные отроги Уральских гор создают непередаваемой прелести ландшафты. Отдельные скалы, называемые на Урале "Камни", уже сегодня являются целью многих туристических троп. Уникальные геологические породы, обнажения горных пород, богатство минералов тоже придают своеобразие местному природному колориту. В сочетании с обширнейшими уральскими лесами и тайгой, богатством флоры и фауны региона, Прикамье несомненно можно считать одним из интереснейших уголков земного шара.

Богатства края, его ресурсы с древнейших времен привлекали сюда самые разнообразные народы. Переселения племен, внутренние миграции, торговые маршруты привели к появлению многонационального населения, где причудливым образом переплелись разнообразные культуры. Богатый фольклор, этнография и народная культура отражает местную традицию и черты самых разных территорий России, откуда шли волны русских поселенцев в Предуралье и за Каменный пояс. Средневековые русские города Чердынь, Соликамск, Усолье, Кунгур, поселения и городки, основанные Строгановыми - это памятники, отражающие исторические этапы освоения русскими Урала и Сибири и являются мощным историко-культурным потенциалом для туризма.

Пермский регион насчитывает более 130 музеев - государственных, муниципальных, ведомственных и общественных - обладающих богатыми, интересными, порой уникальными фондами и коллекциями. Мировую известность приобрела пермская деревянная скульптура. Одним из ярких явлений культуры является пермский звериный стиль, возникший на территории Прикамья и здесь получивший свое развитие. Нельзя не вспомнить о геологической коллекции Пермского периода, хранящейся в местных музеях. Пермские музеи хранят богатую коллекцию строгановской иконы и лицевого шитья. Несомненной исторической ценностью обладают материалы, отражающие развитие горнозаводской промышленности и уникального явления - заводских поселений Урала. Огромный интерес представляют уникальные этнографические коллекции, отражающие мультинациональную культурную специфику Пермского региона, возникшую из сплава культур народов, проживающих на его территории. Уникальным явлением стало искусство резьбы по камню, коллекци и которого сосредоточены в нескольких областных музеях. Это только малая толика культурного богатства Прикамья.

В последние годы появились новые проявления общественного интереса или направления в сфере обеспечения досуга. Получили известность центры горнолыжного спорта в регионе. Есть предпосылки для научного туризма в связи с пермской геологической системой и "научно-популярного" туризма, связанного с изучением аномальных зон. Можно говорить о формировании паломнического туризма, связанного с духовными центрами Прикамья.

В Пермской области официально зарегистрировано около полутора сотен туристических фирм и агентств, включая частных предпринимателей, но реально действуют несколько десятков. До последнего времени главным направлением их деятельности является зарубежный туризм: отправлять любознательных путешественников на мировые курорты значительно проще, а для представления собственного ресурса нужен высокий профессионализм и многогранная подготовка.

Проблемы.

Пермская область никак не заявлена, не позиционирована на туристическом рынке, даже российском, не говоря о международном. Не осуществляется системное продвижение региона. Культурный потенциал не раскрыт и не представлен. Европейский опыт говорит о том, что культурное представление города или территории не просто лозунг, а становиться стратегией развития, на которой строиться экономика, социальная и образовательная политика. Для успеха необходим запуск механизмов культурной политики, координация усилий и грамотный маркетинг.

Мы должны четко сформулировать, что является для Пермской области основным продуктом туризма. Природное наследие, региональная история, высококачественный сервис, репутация пермского гостеприимства? Да, все это и многое другое, но они лишь традиционные достоинства, составная часть того, что мы должны продавать туристам.

Для успеха необходимо сконцентрировать усилия на высоко координированном подходе к развитию индустрии развлечений и гостеприимства, сформулировать основную тему, которая сможет продвинуть Пермь на региональном и международном туристском рынке, выделить ее на фоне других стран и регионов. Чтобы достичь необходимой степени влияния пермский туризм должен сформировать образ, способный стать универсальной узнаваемой маркой.

Следующая проблема - как превратить область в место круглогодичного пребывания туристов. Здесь на помощь должна прийти технология культурного туризма. Развитие комплексов достопримечательностей, тематических "кустов", ориентированных на разнообразные потребности и интересы посетителей должны удерживать туристов не пару часов или день, а предлагать многодневную программу и оставлять ощущение недосмотренности, недоизученности, чтобы поощрить повторный приезд и длительное пребывание. Сегодня ничего подобного в области не существует, в отдельных районах все численно ограниченные достопримечательности можно осмотреть в течение дня. Абсолютно нет объектов, отвечающих сегодняшним потребностям и тенденциям развития туризма - интерактивность, участие туристов в программах, механизмов обретения личного опыта и переживаний (experience).

Пермь, будучи областным центром, не соответствует критериям региональной столицы. Пермь Великая была политическим субъектов, когда еще только происходило формирование Московского государства и после присоединения Урала к России русские цари с гордостью включали в свой титул "великий князь Пермский". Отказываясь от пермской столичности, мы отказывается от своей истории, теряем древнюю страну. Являясь крупным культурным центром, в котором постоянно случаются большие и малые события культурной жизни, имея довольно развитую индустрию досуга город, тем не менее, не осуществляет внятной информационной политики - богатый событийный ряд слабо представлен, информация разрознена и мало доступна как для туристов, гостей города, так и для местных жителей.

Город Пермь, а тем более районные города, не обладают ярким индивидуальным обликом. Старина, способная придать уникальный характер городам, сохраняется плохо, а порой варварски уничтожается. Сфера наследия не актуализирована в общественном сознании. Имеющиеся объекты не интерпретированы как местные достопримечательности и не воспринимаются местным населением в таковом качестве. Зарубежные специалисты в сфере туризма не раз подчеркивали, что можно продвигать лишь культуру, которую ценим, любим и уважаем сами. Если местное население игнорирует свои собственные ценности или искажает, деформирует их, то никакая индустрия туризма не сможет сформулировать ценность, способную привлечь туристов со всего мира.

Богатый пласт культурного и исторического наследия представляется не достаточно профессионально, не интерпретирован. Интерпретация - важный инструмент в работе с наследием. Тилден предложил три стадии в интерпретации объекта: через интерпретацию - понимание, через понимание - оценку, через оценку - защита. Не задействовав эти механизмы, мы не сможем правильно оценить наше культурное достояние, достойно его представить, сохранить и правильно использовать. Сегодня мы сталкиваемся с парадоксальной ситуацией: у нас есть достаточно объектов для осмотра, но почти нет объектов для показа. Как результат, область не интересна туристским организациям.

Важную роль в работе с культурным наследием играет музей, служит стержнем культурного туризма. Но музеи Пермской области до сих пор являются лишь слабо востребованными хранилищами старинных предметов. Огромное количество их просто не известно даже местным жителям, не интересно им и не посещается. Важно перестроить, модернизировать работу музеев, ориентировать их на внешнюю деятельность интересную посетителям, включить в орбиту туризма все имеющееся музейное разнообразие, как в Перми, так и в области. Эффективность музея определяется не количеством его посещений, а временем, которое посетитель тратит на визит в музей. Сегодня музейные экспозиции, решенные устаревшими методами, не представляют должного интереса, не удерживают внимания даже местного жителя и тем более не подчеркивают оригинальность и исключительность, способную стать приманкой для туристов. Есть ли такая категория туристов, которая приедет в Пермь специально для осмотра музейных экспозиций? Боюсь, что нет. Совершенно аналогичные экспозиции можно увидеть в любом краеведческом музее. Эффективность и привлекательность пермских музеев - одна из актуальным проблем, требующая новаторских решений и внедрения современного музейного менеджмента.

Пермский туроперейтинг не обладает необходимыми ресурсами и материальной базой для развития в регионе индустрии туризма и достаточным потенциалом для продвижения Прикамского региона. Необходим постоянный поиск эффективных путей для управления всегда новой, динамичной и быстроизменяющейся ситуацией в этой сфере. Пермский туризм обречен на жалкое место на международном рынке, если он не будет соответствовать новым потребностям. К сожалению, большинство туров и экскурсий, которые составляют основу регионального туризма, технологически устарели, не отвечают современным требованиям и ожиданиям потенциальных туристов.

Очевидна необходимость объединения ресурсов и усилий разнородных хозяйственных субъектов в единый комплекс. Необходим поиск действенных механизмов партнерства, способных привести к формированию слаженной индустрии туризма, созданию гостевых цепочек (сети по использованию, вне зависимости от ведомственной подчиненности, в туристических целях имеющихся объектов размещения приезжающих (турбазы, пансионаты, общежития, дома отдыха, санатории, пионерские лагеря и т.п.), объектов сферы питания, объектов для развлечений и досуга и т.п.). Этому может способствовать твердая позиция, последовательная законодательная, налоговая, экономическая политика областной и местной власти, организационная поддержка способные создать благоприятный климат.

Стратегия развития туризма в регионе.

Актуальность индустрии туризма определяется тем, что эта сфера деятельности:

  • самоокупаемая, инвестиционно привлекательная, может развиваться за счет усилий частного предпринимательства, но требует целевой координации и стимулирующего регулирования
  • рассматривается как фактор экономического развития области, базирующийся на использовании в качестве хозяйственного ресурса исторического и культурного наследия Прикамья
  • технологичная, позволяет использовать культуру в качестве основного ресурса, увязывать интересы потенциальных участников
  • может стать функциональной основой системы устойчивого, нетрадиционного и динамичного развития области
  • имеет три целесообразных стратегических направления развития туризма в области:
    • создание объектов особой туристической привлекательности;
    • разработка тематических (программных) туристических маршрутов;
    • создание гостевых цепочек.

    Для обеспечения развития в области туризма требуется работа как минимум в следующих направлениях:

  • Разработка общественной программы стимулирования и развития туризма, как рамки, определяющей нормы, правила и направления
  • Разработка и принятие региональной регулирующей нормативно-правовой базы
  • Налоговое стимулирование предпринимательства, развитие малого и среднего бизнеса в сфере туризма
  • Разработка культурной политики, запуск механизмов формирования привлекательного образа Прикамья.
  • Информационная политика и координация усилий заинтересованных субъектов
  • Развитие партнерства, создание туристского консорциума в области, административная и политическая поддержка
  • Музейное проектирование, модернизация музеев, интерпретация наследия, развитие культурных центров, ориентированных на удовлетворение туристских потребностей
  • Долевое участие бюджета в развитии материальной базы регионального туризма или строительство с последующей продажей на конкурсной основе
  • Подготовка и переподготовка кадров для индустрии гостеприимства.

    Туристским образом, узнаваемой маркой Прикамья может стать естественный бренд - Пермская геологическая система. Во всем мире известно слово ПЕРМЬ, но не в качестве города или областной территории, а как геологический период.

    Это делает перспективным такое направление как научный или конгресс-туризм. В 20 веке на территории Пермского региона проходили 3 международных симпозиума посвященных пермской геологической системе. Подобные научные форумы должны стать регулярными, пермская область может стать международным центром паломничества геологов, палеонтологов, палеоботаников и др. специалистов. Мощной предпосылкой является создание в 1995 году при Пермском госуниверситете Международного института геологии пермской системы.

    Пермский период может стать основой для создания широкого спектра объектов показа и туристских аттракционов от демонстрации геологических обнажений, раскопок окаменелостей до тематических парков пермских динозавров и музеев. На тему пермского периода как региональной марки нанизывается множество других тем.

    Обнажения пермского периода встречаются на красивейших реках Прикамья: Колве, Вишере, Сылве, Чусовой, обращают к богатству и красотам природного мира, обеспечивая естественным путем связку "рекреация-культура".

    Пермские ящеры, помимо окаменелостей, раскопок кладбищ динозавров, позволяют рассматривать тему пермского звериного стиля, автохтонной культуры, пермских языков и этнографии.

    Пермская соль открывает обширную тему, связанную с именем Строгановых (еще один несомненный пермский бренд), русской колонизацией Урала, открытием и освоением Сибири, своеобразной усадебной культуры.

    Пермская медь обращает нас к истории возникновения областного города и формированию уникальной горнозаводской промышленности, породившей понятие опорного края державы.

    Эта схема развития историко-культурных тем вокруг стержня региональной марки - пермского периода, может стать перспективной основой для выхода на международный туристский рынок с научно-образовательным туристским продуктом. Богатство пермских недр и природы края, культура и история, представленные в живой интересной форме, способны стать привлекательными для международного туризма дестинациями.

    Автор: Ю.А.Шуваев

  •  
    Rambler's Top100 © Путевые студенты. 2004г.
    Hosted by uCoz